반응형

Idioms(관용어구) 15

Bite me(어쩌라고)

(idiomatic, slang, offensive) An expression of discontent or aggravation to another party. quotations (idiomatic, slang) A taunting phrase, essentially meaning "I don't care". ​ (관용적, 속어, 공격적) 다른 쪽에 대해 공격이나 짜증의 표현 (관용적, 속어) 조롱하는 구절, 근본적으로 "어쩌라고"의 뜻 ​ A: Your handwriting sucks.(너 손글씨가 엉망이야.) B: bite me!(어쩌라고) ​ 주의할 것은 이 표현은 속어라는 거에요. 욕 대신에 이런 표현을 쓰기도 합니다. 우리가 알고 있는 F로 시작하는 욕을 F word 라고 하는 데 그런 욕을..

Spartan lifestyle 스파르타식 생활 방식

출처:pinterest Spartan lifestyle: Describes a simple and disciplined way of life, inspired by the Spartans, known for their strict training and simplicity. 스파르타인들이 엄격한 훈련과 간소함으로 유명한 것에서 영감을 받아 쓰이게된 표현으로 간단하고 규율적인 삶의 방식을 나타냄 ​ ​ 예: John's Spartan lifestyle consists of daily exercise, a strict diet, and a minimalistic approach to material possessions, all inspired by the discipline of ancient Sparta..

crossing/passing the Rubicon 단호한[돌이킬 수 없는] 조치를 취하다, 중대한 결심을 하다

출처: gettyimage Crossing the Rubicon: Signifies passing a point of no return, based on Julius Caesar's decision to cross the Rubicon River, which led to a civil war. It means reaching a point where an important decision is taken which cannot be changed later. ​ "우리는 이미 루비콘 강을 건넜다." 란 말 들어 보셨나요? cross/pass the Rubicon 이라고 하는데 이 말은 돌이킬 수 없는 지점을 지나친다는 것을 나타내며, 율리우스 시저가 루비콘 강을 건너고 내전을 일으키게 된 결정에서 나온 ..

A Roman holiday 로마의 휴일, 다른 사람의 고통이나 불편에서 즐거움이나 이익을 얻는 행사

A Roman holiday: Refers to a public spectacle or event involving cruelty and suffering, reflecting the gladiator games and chariot races of ancient Rome. 고대 로마의 검투사 경기와 마차 경주와 같은 공개적인 볼거리 또는 잔인함과 고통을 포함하는 행사를 가리킴 an occasion on which enjoyment or profit is derived from others' suffering or discomfort. 다른 사람의 고통이나 불편에서 즐거움이나 이익을 얻는 행사 ​ Chariot races 출처: gettyimage ​ A Roman holiday라고 하면 '로마의 휴일'..

Trojan Horse 트로이의 목마, (적국에 잠입하는) 파괴 공작[공작원, 공작단], 트로이의 목마(컴퓨터 바이러스)

Trojan horse: Describes a deceptive trick or strategy, derived from the story of the Greeks hiding soldiers inside a wooden horse to infiltrate Troy. 트로이 전쟁에서 그리스인들이 목재로 만든 말 안에 병사들을 숨겨 트로이를 침투한 이야기에서 유래한, 속임수나 계략적인 전략을 묘사하는 표현 ​ '트로이의 목마' 란 말 들어보셨죠? 트로이 전쟁에서 그리스 인들이 나무로 만든 말에 병사들이 들어가게 해서 그걸 트로이에 선물로 보낸 후 트로이 성 안으로 침투한 이야기에서 나왔습니다. 그래서 이 말은 속임수나 계략적인 전략을 뜻하고 트로이의 목마(도움이 되는 것같이 보이지만 함정을 감추고 있는 컴..

Pandora's box 판도라의 상자(를 여는 격인 것), 많은 문제를 야기할 수 있는 것

Pandora's box: Refers to something that appears positive but brings about unexpected troubles, based on the myth of Pandora opening a box that released all evils into the world. 판도라의 상자를 열어 모든 악이 세상에 나왔다는 신화에 기반한 것으로, 예상치 못한 문제를 야기하는 것처럼 보이는 무언가를 가리킴 ​ 예: This court case could open [a Pandora’s box of similar claims]. 이 법정 사건은 비슷한 청구 사건들에 대해 판도라의 상자를 여는 격이 될 수도 있다.

반응형